Velleman CHLSC5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Éclairage Velleman CHLSC5. Velleman CHLSC5 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 3
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
+
-
RGB AMPLIFIER/REPEATER INSTALLATION INSTRUCTIONS
AMPLIFICATEUR/RÉPÉTEUR RVB CONSIGNES DE MONTAGE
RGB-VERSTERKER/REPEATER MONTAGE INSTRUCTIES
RGB-VERSTÄRKER/REPEATER BEDIENUNGSANLEITUNG
AMPLIFICADOR/REPETIDOR RGB MANUAL DEL USUARIO
RGB FÖRSTÄRKARE/REPEATER INSTALLATIONS INSTRUKTIONER
CHLSC5
EN
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal
of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should
be taken to a specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the
local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, don’t install or use it and contact your dealer.
Installation:
1.ConnecttheendplugoftherstLEDstriptotheamplierinput.
Makesurethearrowsonthestripandamplierarealigned.
2.ConnecttheheadplugofthesecondLEDstriptotheamplieroutput.
Makesurethearrowsonthestripandamplierarealigned.
3. Connect the power cable to a 5-24 VDC power supply as shown in
the picture.
Make sure the cable is well insulated and there are no short circuits.
The DC power voltage must be equal to the rated voltage of the LED
strip.
FR
Aux résidents de l’Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce
produit
Ce symbole sur l’appareil ou l’emballage indique que l’élimination
d’unappareilenndeviepeutpolluerl’environnement.Nepasjeterun
appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchetsmunicipauxnonsujetsautrisélectif;unedéchèterietraitera
l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice
attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
revendeur.
Installation:
1.ConnecterlachedeterminaisondelapremièrebarretteLEDà
l’entréedel’amplicateur.
S’assurerquelesèchessurlabarretteetl’amplicateursoient
alignées.
2.ConnecterlachederaccordementdeladeuxièmebarretteLEDàla
sortiedel’amplicateur.
S’assurerquelesèchessurlabarretteetl’amplicateursoientbien
alignées.
3. Connecter le câble d’alimentation à une source d’alimentation de
5-24 VCC comme illustré.
S’assurer que le câble soit bien isolé et qu’aucun court-circuit ne se
manifeste.
La tension CC doit être égale à la tension nominale de la barrette
LED.
NL
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als
hetnazijnlevenscycluswordtweggeworpen,dittoestelschadekan
toebrengenaanhetmilieu.Gooidittoestel(eneventuelebatterijen)niet
bijhetgewonehuishoudelijkeafval;hetmoetbijeengespecialiseerd
bedrijfterechtkomenvoorrecyclage.Umoetdittoestelnaaruwverdeler
ofnaareenlokaalrecyclagepuntbrengen.Respecteerdeplaatselijke
milieuwetgeving.
Hebtuvragen,contacteerdandeplaatselijkeautoriteitenbetreffendde
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestelingebruikneemt.Werdhettoestelbeschadigdtijdenshet
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
Connect red cable to + of 5-24 VDC power
supply; black cable to – of power supply.
Connecterlelrougeducâbleàlaborne
positive (+) d’une source d’alimentation
VCC;lnoiràlabornenégative(-)de
l’alimentation.
Sluit de rode draad van de kabel aan op de
pluspool (+) van een 5-24 VDC-voedings-
bron; de zwarte draad op de minpool (-)
van de voeding.
Verbinden Sie die rote Leitung mit dem
positiven Pol (+) einer 5-24 VDC-Strom-
versorgung. Verbinden Sie die schwarze
Leitung mit dem negativen Pol (-) der
Stromversorgung.
Conecteelcablerojoalpolopositivo(+)o
una alimentación de 5-24 VDC. Conecte
el cable negro al polo negativo (–) de la
alimentación.
Anslut röd kabel till + 5-24VDC på ström-
försörjningen;svartkabeltill–.
Head of second LED strip
ConnexiondeuxièmebarretteLED
Aansluiting tweede ledstrip
Eine zweite LED-Leiste anschließen
Conectar una segunda cinta de LEDs
Huvudkontakt till andra LED strip
Arrows must be on same side
Lesèchesdoiventsetrouversurlemêmecôté
Depijltjesmoetenaandezelfdekantstaan
BeachtenSie,dassdiePfeilesichaufderselbenSeitebenden
Asegúresedequelasechasesténenelmismolado
Pilarna måste vara på samma sida
ç
ç
EN
FR
NL
DE
ES
SE
ç
ç
Vue de la page 0
1 2 3

Résumé du contenu

Page 1 - Installation:

+-RGB AMPLIFIER/REPEATER INSTALLATION INSTRUCTIONSAMPLIFICATEUR/RÉPÉTEUR RVB CONSIGNES DE MONTAGERGB-VERSTERKER/REPEATER MONTAGE INSTRUCTIESRGB-VERSTÄ

Page 2 - Instalación:

Installatie:1. Sluit de eindplug van de eerste ledstrip aan op de versterkeringang.  Zorgervoordatdepijljesopdestripenversterkeruitgelijnd

Page 3

distributeur dans plus de 85 pays.Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dansl’U

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire