LABPS3010SM ENNLFRESDEPTPLUSER MANUALGEBRUIKERSHANDLEIDINMODE D'EMPLOIMANUAL DEL USUARIOBEDIENUNGSANLEITUNGMANUAL DO UTILIZADORINSTRUKC LABPS30
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 10 ©Velleman nv 4 réglage de C.C.: Interrupteur rotatif pour le réglage du point de limitation de courant 10 born
V. 026.• • • • • 7.tension d’entréevoltage de sortiecourant de sortietension d'ondulationdimensionspoidsfusible N'employer cet appareil qu&
V. 021.A los ciudadanos de la Unión EuropeaImportantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto¡Gracias por elegir Velleman
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 13 ©Velleman nv 4 Ajuste C.C.: Selector giratorio para ajustar el límite de corriente. 10 Borne de salida (+): Pa
V. 026.• • • • • 7.tensión de entradatensión de salidacorriente de salidatensión de rizadodimensionespesofusible Utilice este aparato sólo con los ac
V. 021.An alle Einwohner der Europäischen UnionWichtige Umweltinformationen über dieses ProduktFalls Zweifel bestehen, wendeVielen Dank, dass Sie sic
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 16 ©Velleman nv 4. Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 Amp-Display (LED): Zeig
V. 024. 5.51. 2. 3. 4. 5. 6.• • • • • 7.EingangsspannungAusgangsspannungAusgangsstromRestwelligkeit SpannungAbmessungenGewichtSicherung Verwenden Sie
V. 021.Aos cidadãos da União EuropeiaImportantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produtoAgradecemos o facto de ter adquirido
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 19 ©Velleman nv 4. Descrição Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. 1 Visor do Amp (LED): indica
V. 02 V. 02 – 25/11/201425/11/2014 LABPS3010SMLABPS3010SM2 LABPS3010SM ©Velleman nv ©Velleman nv
V. 024. 5.51. 2. 3. 4. 5. 6.• • • • • 7.voltagem de entradatensão de saídacorrente de Voltagem Rippledimensõespesofusível Utilize este aparelho apena
V. 021.Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.Ważne informacje dotyczące środowiska.W razie wątpliwości należy skontaktować się z firmą zajmu
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 22 ©Velleman nv 1 Wyświetlacz prądu (LED) wskazuje prąd wyjściowy 6 precyzyjna regulacja napięcia stałego: pokręt
V. 023. 4. 5. 6.• • • • • 7.napięcie wejściowenapięcie wyjścioweprąd wyjściowyskładowa zmienna napięcia tętniącegowymiarywagabezpiecznik Należy używa
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 L
V. 021.To all Important environmental information about this productThank you for choosing the device was damaged in transit, don't install or u
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 4 ©Velleman nv 4 C.C. adjustment: rotary switch for the adjustment of the current-limiting point. 10 output termi
V. 026.• • • • • 7.input voltageoutput voltageoutput currentripple voltagedimensionsweightfuse Use this device with original accessories only. Vellem
V. 021.Aan alle ingezetenen van de Europese UnieBelangrijke milieuHebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriDank u voor uw aankoop! Lees de
LABPS3010SM V. 02 – 25/11/2014 7 ©Velleman nv 2 Volt-scherm (LED): Geeft de uitgangsstroom weer. 7/8 C.C. indicator / C.V. indicator 3 C.C.-fin
V. 023. 4. 5. 6.• • • • • 7.ingangsspanninguitgangsspanninguitgangsstroomrimpelspanningafmetingengewichtzekering Gebruik dit toestel enkel met origin
V. 021.Aux résidents de l'Union européenneInformations environnementales importantes concernant ce produitEn cas de doute, contacter les autorit
Commentaires sur ces manuels