CAM ACTIONKLEURECAMÉRCÁMARVIDEO-USER MAGEBRUIKNOTICE DMANUAL BEDIENU MCOLVCN VIDEO CAPEN VIDEOCARA VIDÉO CORA VÍDEO A C-FARBKAMERANUAL KERSHANDLEIDID
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 10 • Schuif de houder [4] in de riem- [7] of fietsbeugel [8]. • Houd de aan-uitknop [11] ingedrukt om de
20.09.2010 Opmerk• Eens verwij• Plaatsbatter8. Ond• Maak hegeen al• Voor on9. De • De camecamera • Draag g• Knip de recyclag Wu10. Tecopslagcapao
20.09.2010 1. IntAux résidDes inforCaadl’foréglementaEn cas deNous vousla mise entransport, 2. Con G Ip3. DireSe reporte • Se fami• Toute moccasi
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 13 • fonction webcam • sortie A/V pour connexion à un téléviseur • livrée avec : câble USB, câble A/V, é
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 14 LED d’alimentation [10] clignote (QVGA : lentement, VGA : rapidement). • Renfoncer le bouton d’alimenta
20.09.2010 8. Ent• EssuyerÉviter l’• Comma9. Éco• La caméfois la ca• Porter dcaméra.• sectionnrégleme Aà10. Spécapacité demémoire capteur objectif
20.09.2010 1. IntA los ciudImportanproducto EmaudrSi tiene d¡Gracias podel manualo instale y2. Ins Ma ElCo3. NorVéase la Gusuario. • Familiar•
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 17 4. Características • cámara portátil y resistente a la intemperie, se entrega con varios soportes de m
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 18 • Vuelva a atornillar el capuchón [3] en la cámara e introduzca la cámara [1] en el soporte de cámara [
20.09.2010 Nota: • Despuantes• Pongala dur8. Man• Limpie de alcoh• Contact9. Sac• La cámaaparato.• Lleve ro• Seccionemedio a¡a 10. Espcapacidad m
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 2
20.09.2010 1. EinfWichtige DieEnScBaBatterien mwerden. DUnternehmUmweltvorFalls Zwean Ihre öWir bedanBedienungTransports2. Sich H EI3. AllgSiehe Ve
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 21 4. Eigenschaften • tragbare, wetterfeste Kamera, gelliefert mit verschiedenen Montagebügeln • Aufnahm
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 22 • Stellen Sie den Wählschalter VGA/QVGA [13] auf VGA oder QVGA: VGA: Auflösung 640 x 480 QVGA:
20.09.2010 • Nach dekönnen Bemerk• Nach entfer• StelleLeben8. Wa• Verwenkeinen • Bestelle9. Die• Die KamKamera• Tragen S• Schneiddie örtlic Wd10.
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 24 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics wor
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een on
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßna
profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual de
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 3 © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman
20.09.2010 1. IntTo all resImportanTdtayeIf in doubThank youbringing thor use it a2. Saf K Ta3. GenRefer to thmanual. • Familiar• All modiby use
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 5 4. Features • extremely portable weatherproof camera with different mounting brackets • the video capt
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 6 • Close the rear cap [3] firmly and insert the camera [1] into the holder [4]. • Place the holder [4]
20.09.2010 Notes: • Once the SD• Set thwill pr8. Mai• Wipe thsolvents• Contact9. Bat• The camoff sepa• Wear suhousing• Locate tlocal reg We10. Te
20.09.2010 1. InleAan alle iBelangrijkDilevhehuteeen lokaalHebt u vrverwijderDank u vogebruik nedan niet en2. Vei H Ub3. AlgRaadpleeghandleidin
CAMCOLVC14 20.09.2010 ©Velleman nv 9 4. Eigenschappen • draagbare, weerbestendige camera geleverd met verschillende montagebeugels • opname
Commentaires sur ces manuels