Velleman VM129 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel Velleman VM129. Velleman VM129 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
VM129
EIGHT CHANNEL RELAY CARD
8-Kanal-Relaiskarte 13
Tarjeta relé de 8 canales 16
8-channel relay card 4
8-Kanaals relaiskaart 7
Belgium [Head office] +32(0)9 384 36 11
France +33(0)3 20 15 86 15
Netherlands +31(0)76 514 7563
USA +1(817)284-7785
Spain +32(0)9 384 36 11
Carte relais à 8 canaux 10
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EIGHT CHANNEL RELAY CARD

VM129 EIGHT CHANNEL RELAY CARD 8-Kanal-Relaiskarte 13 Tarjeta relé de 8 canales 16 8-channel relay card 4 8-Kanaals relaiskaart 7 Belgium [Head off

Page 2

10 Hartelijk dank voor de aanschaf van deze module. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig, zodat u het apparaat op de juiste manier gebruikt.

Page 3

11 Eigenschappen en technische gegevens EIGENSCHAPPEN & TECHNISCHE GEGEVENS EIGENSCHAPPEN  8 hoogwaardige relaiscontacten, 5A/230Vac max.  Rela

Page 4

12 Voeding 231NONONONOAC12VINPUTMAINS1 x 12V / 500mAOrdernr. Transformer : 112006CVOEDING Kies een geschikte locatie voor de installatie van de unit.

Page 5 - POWER SUPPLY

13 Aansluitingsvoorbeelden voor de ingangen 15- kanaals infrarood ontvanger 'VM122' : In het bedradingsschema (Fig. 1.0) ziet u hoe u rel

Page 6 - INPUT CONNECTION EXAMPLES

14 Aansluitingsvoorbeelden voor de ingangen USB interface kaart 'VM110' : D.m.v drukknopen, schakelaars, ... : 010203040506GNDCLAMP0807D

Page 7

15 Aansluitingsvoorbeeld voor de uitgang AANSLUITINGSVOORBEELD VOOR DE UITGANG NO1230V230V

Page 8 - OUTPUT CONNECTION EXAMPLE

16 Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door vakkundige personen. Installeer de module nie

Page 9

17 GARANTIE Ce produit est garanti contre les défauts des composantes et de fabrication au moment de l’achat, et ce pour une période de DEUX

Page 10 - HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR

18 CARACTERISTIQUES ET DONNEES TECHNIQUES Caractéristiques et données techniques DONNEES TECHNIQUES  Huit contacts relais de qualité supérieure, 5A

Page 11

19 Alimentation 231NONONONOAC12VINPUTMAINS1 x 12V / 500mAOrdernr. Transformer : 112006CALIMENTATION Choisissez un endroit approprié pour l'insta

Page 13 - 1 x 12V / 500mA

20 Exemples de connexion d'entrées EXEMPLES DE CONNEXION D'ENTRÉES Figure 1.0 0203104050607080+12V0INNO6NO8NO75NONO4ACNO2NO3NO1INPUT12V1 x 1

Page 14 - Figure 3.0

21 Exemples de connexion d'entrées Carte interface USB 'VM110' : Avec des interrupteurs réguliers : 010203040506GNDCLAMP0807DAC1PW

Page 15

22 Exemple de connexion de sortie EXEMPLE DE CONNEXION DE SORTIE NO1230V230V

Page 16

23 All repairs should be executed by qualified technicians. Toute réparation doit être exécutée par du personnel qualifié. Évitez

Page 17

24 GARANTIE Dieses Produkt trägt eine Garantie für fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschäden im Moment des Ankaufs. Sie ist ZWEI JAHRE

Page 18

25 Spezifikationen und Technische kenndaten SPEZIFIKATIONEN :  8 hochwertige Relaiskontakte, 5A/230Vac max.  Relaisausgänge sind über VDRs vor Übe

Page 19 - ALIMENTATION

26 Speisung 231NONONONOAC12VINPUTMAINS1 x 12V / 500mAOrdernr. Transformer : 112006CSPEISUNG Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Installation der

Page 20

27 Eingangsanschluss - Beispiele 15-channel infrared receiver 'VM122' : Der Schaltplan (Abb. 1.0) zeigt wie Sie mögliche Relais an die Sc

Page 21

28 Ausgangsanschluss - Beispiel USB Interface Board 'VM110' : Mit normalen Schaltern : 010203040506GNDCLAMP0807DAC1PWM1DAC2PWM2GND020310

Page 22

29 Ausgangsanschluss - Beispiel AUSGANGSANSCHLUSS-BEISPIEL NO1230V230V

Page 23

3 Thank you for purchasing this module. Please read the instructions carefully to ensure correct and safe use of this device. WARRANTY Th

Page 24

30 Lassen Sie Reparaturen durch Fachleute erfolgen Installieren Sie das Modul nicht in einer Umgebung mit stehendem oder fließendem Wasser ode

Page 25

31 Gracias por haber comprado el modulo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el dispositivo. GARANTÍA Este producto

Page 26 - SPEISUNG

32 Especificaciones y Características ESPECIFICACIONES :  Ocho contactos relé de calidad superior, 5A/230Vac máx.  Las salidas relé reprimen sobre

Page 27 - EINGANGSANSCHLUSS-BEISPIELE

33 Alimentación 231NONONONOAC12VINPUTMAINS1 x 12V / 500mAOrdernr. Transformer : 112006CALIMENTACIÓN Seleccione un lugar apropiado para la instalación

Page 28

34 Ejemplos de conexión de entrada Receptor IR de 15 canales 'VM122' : El esquema de conexión (Fig. 1.0) muestra cómo puedes conectar rel

Page 29 - AUSGANGSANSCHLUSS-BEISPIEL

35 Ejemplos de conexión de salida Tarjeta interface USB 'VM110' : Conexión con interruptores regulares : 010203040506GNDCLAMP0807DAC1PWM1D

Page 30

36 Ejemplos de conexión de salida EJEMPLOS DE CONEXIÓN DE SALIDA NO1230V230V

Page 31

37 El servicio debe ser realizado por personal especializado No instale el módulo en un lugar con agua estancada o agua corriente, ni en lugar

Page 32

38 Notes / Nota's / Notierungen / Cuenta

Page 34

4 Specifications & features SPECIFICATIONS & FEATURES FEATURES  Eight high quality relay contacts, 5A/230VAC max.  Relay outputs are trans

Page 35

Modifications and typographical errors reserved - © Velleman nv - HVM129G - 2005 - ED1 8 CHANNEL 8 CHANNEL 8 CHANNEL RELAYRELAYRELAY CARDCARDCARD

Page 36

5 Power supply 231NONONONOAC12VINPUTMAINS1 x 12V / 500mAOrdernr. Transformer : 112006CPOWER SUPPLY Choose a suitable location for the unit. Probably

Page 37

6 Input connection examples 15-channel infrared receiver 'VM122' : The connection diagram (Fig. 1.0) shows how to connect relays to the

Page 38

7 Input connection examples USB Interface Card 'VM110' : Connection with regular switches : 010203040506GNDCLAMP0807DAC1PWM1DAC2PWM2GND0

Page 39

8 Output connection example OUTPUT CONNECTION EXAMPLE NO1230V230V

Page 40 - 5 410329 339029

9 All repairs should be executed by qualified technicians. Avoid the installation of the module in locations with standing or running water or

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire