
Installatie:
1. Sluit de eindplug van de eerste ledstrip aan op de versterkeringang.
Zorgervoordatdepijljesopdestripenversterkeruitgelijndzijn.
2. Sluit de beginplug van de tweede ledstrip aan op de
versterkeruitgang.
Zorgervoordatdepijltjesopdestripenversterkeruitgelijndzijn.
3. Sluit de voedingskabel aan op een 5-24 VDC-voedingsbron zoals
getoond in de afbeelding.
Zorg ervoor dat de kabel goed geïsoleerd is en er geen kortsluitingen
ontstaan.
DeDC-voedingsspanningmoetgelijkzijnaandenominalespanning
van de ledstrip.
DE
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an,
dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus
der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks
Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein
örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie
die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an
Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des ProductCode! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen
Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Installation:
1. Verbinden Sie den Endanschluss der ersten LED-Leiste mit dem
Verstärkereingang.
Beachten Sie, dass die Pfeile der LED-Leiste und des Verstärkers
übereinstimmen.
2. Verbinden Sie den Anfangsanschluss der zweiten LED-Leiste mit
dem Verstärkerausgang.
Beachten Sie, dass die Pfeile der LED-Leiste und des Verstärkers
übereinstimmen.
3. Verbinden Sie das Stromkabel mit der 5-24 VDC-Stromversorgung
(siehe Abb.).
Beachten Sie, dass das Kabel gut isoliert ist und es keine
Kurzschlüsse gibt.
Die DC-Stromversorgung muss mit der nominellen Spannung der
LED-Leiste übereinstimmen.
ES
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente
a este producto
Estesímboloenesteaparatooelembalajeindicaque,sitiralas
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debeiraunaempresaespecializadaenreciclaje.Devuelvaeste
aparatoasudistribuidoroalaunidaddereciclajelocal.Respetelas
leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el ProductCode! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido
algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su
distribuidor.
Instalación:
1.ConecteelconectornaldelaprimeracintadeLEDsalaentradadel
amplicador.
AsegúresedequelasechasdelacintadeLEDsydelamplicador
coincidan.
2. Conecte el conector inicial de la segunda cinta de LEDs a la salida
delamplicador.
AsegúresedequelasechasdelacintadeLEDsydelamplicador
coincidan.
3. Conecte el cable de alimentación a la alimentación 5-24 VDC
(véaseg.).
Asegúrese de que el cable esté bien aislado y de que no hay
cortocircuitos.
La tensión DC debe coincidir con la tensión nominal de la cinta de
LEDs.
SE
Till alla invånare i EU
Viktig miljöinformation om denna produkt
Symbolen på enheten eller förpackningen indikerar att produkten
kanskadamiljönnärdenskaavyttras.Slänginteprodukteneller
batterierna i hushållssoporna, de ska tas till en återvinningsstation.
Den här produkten ska lämnas tillbaka till distributören eller en
återvinningsstation.Respekteradelokalamiljöreglerna.
Vidtveksamhetkontaktakommunensmiljökontor.
Installation:
1. Anslut kontakten till den första LED strip till förstärkarens ingång.
Försäkra dig om att pilarna på strip och förstärkare är i fas.
2. Anslut huvudkontakten på den andra LED strip till förstärkarens
utgång.
Försäkra dig om att pilarna på strip och förstärkare är i fas.
3.Anslutströmkabelntillströmförsörjningen(5-24VDC)somdetvisas
på bilden.
Försäkradigomattkabelnärisoleradochattdetintennsnågon
kortslutning.
DCströmförsörjningenmåstestämmaöverensmedmärkningenpå
LED strip.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently
distributes its products in over 85 countries.
AllourproductsfullstrictqualityrequirementsandlegalstipulationsintheEU.Inordertoensurethequality,our
products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make
appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
•Allconsumerproductsaresubjecttoa24-monthwarrantyonproductionawsanddefectivematerialasfrom
the original date of purchase.
•Velleman®candecide to replace anarticlewithanequivalent article, ortorefundtheretail value totallyor
partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses
are out of proportion.
Youwillbedeliveredareplacingarticleorarefundatthevalueof100%ofthepurchasepriceincaseofaaw
occurredintherstyearafterthedateofpurchaseanddelivery,orareplacingarticleat50%ofthepurchase
priceorarefundatthevalueof50%oftheretailvalueincaseofaawoccurredinthesecondyearafterthe
date of purchase and delivery.
•Notcoveredbywarranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt,
humidity...),andbythearticle,aswellasitscontents(e.g.dataloss),compensationforlossofprots;
- consumable goods, partsoraccessories that are subjecttoan aging process duringnormaluse, such as
batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited
list);
-awsresultingfromre,waterdamage,lightning,accident,naturaldisaster,etc.…;
-awscauseddeliberately,negligentlyorresultingfromimproperhandling,negligentmaintenance,abusiveuse
or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be
reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
-alldamagecausedbymodication,repairoralterationperformedbyathirdpartywithoutwrittenpermission
by Velleman®.
•ArticlestoberepairedmustbedeliveredtoyourVelleman®dealer,solidlypacked(preferablyintheoriginal
packaging),andbecompletedwiththeoriginalreceiptofpurchaseandaclearawdescription.
•Hint:Inordertosaveoncostandtime,pleaserereadthemanualandcheckiftheawiscausedbyobvious
causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve
handling costs.
•Repairsoccurringafterwarrantyexpirationaresubjecttoshippingcosts.
•Theaboveconditionsarewithoutprejudicetoallcommercialwarranties.
Theaboveenumerationissubjecttomodicationaccordingtothearticle(seearticle’smanual).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement
Commentaires sur ces manuels