Velleman DCM269 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Velleman DCM269. Velleman DCM269 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DCM269
MINI AC/DC CLAMP METER
MINI AC/DC STROOMTANG
PINCE AMPÈREMÉTRIQUE CA/CC PETIT FORMAT
PINZA AMPERIMÉTRICA AC/DC EN MINIATURA
MINI-AC/DC-STROMZANGE
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 6
MODE D'EMPLOI 9
MANUAL DEL USUARIO 12
BEDIENUNGSANLEITUNG 15
MANUAL DO UTILIZADOR 18
INSTRUKCJA OBSŁUGI 21
MANUALE UTENTE 24
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1

DCM269 MINI AC/DC CLAMP METER MINI AC/DC STROOMTANG PINCE AMPÈREMÉTRIQUE CA/CC PETIT FORMAT PINZA AMPERIMÉTRICA AC/DC EN MINIATURA MINI-AC/DC-STRO

Page 2 - DCM269

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 10 ©Velleman nv 5. Emploi 5.1 Mesurage de courant CA 1. Sélectionner la plage ACA à l’aide de l’interrupteur de fonct

Page 3 - USER MANUAL

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 11 ©Velleman nv Auto Power Off L’appareil s’éteint automatiquement après 7 minutes d’inactivité. 6. Remplacer la pile 1

Page 4 - 5. Operation

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 12 ©Velleman nv MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre

Page 5 - 7. Technical Specifications

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 13 ©Velleman nv 5. Uso 5.1 Medir la corriente AC 1. Seleccione el rango ACA con el interruptor de función. 2. Tire d

Page 6 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 14 ©Velleman nv Auto Power OFF El aparato se desactiva automáticamente después de 7 minutos de inactividad. 6. Reemplaz

Page 7 - 5. Gebruik

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 15 ©Velleman nv BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen

Page 8 - 7. Technische specificaties

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 16 ©Velleman nv 5. Anwendung 5.1 Wechselstrommessungen 1. Wählen Sie den ACA-Bereich mit dem Funktionsschalter. 2. D

Page 9 - MODE D'EMPLOI

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 17 ©Velleman nv Auto Power OFF (automatisches Ausschalten) Das Gerät wird automatisch nach 7 Minuten ausgeschaltet wenn

Page 10 - 5. Emploi

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 18 ©Velleman nv MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio

Page 11 - 6. Remplacer la pile

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 19 ©Velleman nv 5. Utilização 5.1 Medições de corrente AC 1. Coloque o botão de função na opção ACA. 2. Prima o gati

Page 12 - MANUAL DEL USUARIO

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 2 ©Velleman nv

Page 13 - 5. Uso

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 20 ©Velleman nv desliga automaticamente O aparelho desliga-se automaticamente se nenhum botão for pressionado num períod

Page 14 - 7. Especificaciones

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 21 ©Velleman nv INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Page 15 - BEDIENUNGSANLEITUNG

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 22 ©Velleman nv 5. Obsługa urządzenia 5.1 Pomiary prądu AC 1. Ustawić przełącznik funkcji na zakres ACA. 2. Nacisnąć

Page 16 - 5. Anwendung

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 23 ©Velleman nv Automatyczne wyłączenie Jeśli przez 7 minut żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyłączy s

Page 17 - 6. Die Batterie ersetzen

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 24 ©Velleman nv MANUALE UTENTE 1. Introduzione A tutti i residenti dell’Unione Europea Importanti informazioni ambienta

Page 18 - MANUAL DO UTILIZADOR

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 25 ©Velleman nv 5. Utilizzo 5.1 Misurazione di corrente alternata (AC) 1. Posizionare il selettore rotativo su ACA. 2

Page 19 - 5. Utilização

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 26 ©Velleman nv Spegnimento automatico Lo strumento si spegne automaticamente se non viene premuto alcun tasto per 7 min

Page 20 - 7. Especificações

Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d

Page 21 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 L

Page 22 - 5. Obsługa urządzenia

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 3 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information a

Page 23 - 7. Specyfikacja techniczna

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 4 ©Velleman nv 5. Operation 5.1 AC current measurements 1. Set the function switch to the ACA range. 2. Press the tr

Page 24 - MANUALE UTENTE

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 5 ©Velleman nv 6. Battery Replacement 1. Replace the batteries when the low-battery symbol is displayed. 2. Turn off

Page 25 - 5. Utilizzo

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 6 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informat

Page 26 - 7. Specifiche tecniche

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 7 ©Velleman nv 5. Gebruik 5.1 AC stroommetingen 1. Selecteer het ACA bereik met de functieschakelaar. 2. Druk op de

Page 27

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 8 ©Velleman nv Auto Power OFF Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld na 7 minuten indien geen enkele knop wordt ing

Page 28

DCM269 V. 02 – 04/09/2013 9 ©Velleman nv MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnemental

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire