PAMSB10 IREMINDER FOR IPHONE® OR IPAD® – BLUETOOTH 4.0 BLE IREMINDER VOOR IPHONE® OF IPAD® – BLUETOOTH 4.0 BLE IREMINDER POUR IPHONE® OU IPAD® – BL
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 10 ©Velleman nv 2. In the MainView list of available devices, select the device and tap the button to enter the SetV
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 11 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-inform
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 12 ©Velleman nv 4. Eigenschappen bescherming tegen verlies: alarm voorkomt verlies van BLE iPhone®/iPad® tweewegs
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 13 ©Velleman nv 3. Op de iReminder, schuif de aan/uit-knop [3] naar links (weg van het oogje) om de FindMe-functie te
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 14 ©Velleman nv op de knop "Mark" en kies YES (fig. I). Een rode pin verschijnt op de huidige locatie gemarke
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 15 ©Velleman nv 3. Ga naar het algemene instellingenscherm van uw iPhone/iPad en schakel de vliegtuigmodus in. 4. Om
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 16 ©Velleman nv 13.3 Een gekoppeld toestel permanent verwijderen Om een toestel niet langer met uw iPhone/iPad te gebr
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 17 ©Velleman nv Mogelijke oorzaak: storing veroorzaakt door metalen objecten of hoge vermogensignalen gebruikt door 2
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 18 ©Velleman nv locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locale
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 19 ©Velleman nv 6. Configuration Remarque : Tous les exemples et processus sont pour iPhone. Pour l'iPad, les exe
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 2 ©Velleman nv A B C
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 20 ©Velleman nv l'écran de configuration (SetView) de l'appareil sélectionné. Régler la glissière "Range
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 21 ©Velleman nv 11. Notification d'appels entrants Il est possible de recevoir une notification lors d'un app
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 22 ©Velleman nv 20 secondes. Si la reconnexion échoue, répéter les étapes ci-dessus (Voir AirplaneMode disconnect/recon
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 23 ©Velleman nv Mode LED verte Description Mode sommeil éteint L'appareil est éteint. L'alarme ne se déclench
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 24 ©Velleman nv compatibilité iPhone® 4S, iPhone® 5S, iPad® 3, iPad® 4, iPad® mini. iOS 6 ou supérieur. N’employer cet
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 25 ©Velleman nv 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usua
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 26 ©Velleman nv 5. En el iPhone/iPad, abra la app “HiProx Multi” y pulse el botón (parte superior derecha) para busc
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 27 ©Velleman nv Observación: Si no va a utilizar la función FindMe, desactívela al poner el botón [3] en la posición de
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 28 ©Velleman nv 4. Luego, diríjase a la app HiProx Multi y pulse Help > AirplaneMode > RECONNECT para volver a c
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 29 ©Velleman nv 13.3 Quitar un aparato enlazado definitivamente Si quiere desenlazar un aparato, proceda de la forma
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 3 ©Velleman nv D E F G H I J
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 30 ©Velleman nv La alarma acústica se vuelve débil Causa posible: pila agotada. Solución: Reemplace la pila. 15. Especi
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 31 ©Velleman nv Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dan
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 32 ©Velleman nv 5. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 LED 4 Batteriedeckel 2 FindM
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 33 ©Velleman nv 8. Den Suchbereich einstellen 1. Zum Testen des Suchbereichs gehen Sie wie folgt vor: legen Sie das i
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 34 ©Velleman nv gelangen. Tippen Sie auf View (Abb. H), um zu MapView zu gehen. Tippen Sie danach auf die Mark und wähl
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 35 ©Velleman nv 2. Auf dem iPhone/iPad, wählen Sie die HiProx Multi-App aus und tippen Sie auf Help > AirplaneMode
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 36 ©Velleman nv 13.3 Ein gekoppeltes Gerät definitiv trennen Um ein Gerät vom iPhone/iPad zu trennen, gehen Sie wie fo
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 37 ©Velleman nv Der Außer-Bereich-Alarm ertönt fälschlicherweise Mögliche Ursache: Die Batterie ist schwach. Lösung:
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 38 ©Velleman nv MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 39 ©Velleman nv notificação de entrada de chamadas no seu BLE iPhone localizador de automóvel: encontre o seu carro
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 4 ©Velleman nv K L M
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 40 ©Velleman nv 4. Pressione o botão EncontraMe [2]. Os toque do seu iPhone/iPad. 5. Pressione o botão EncontraMe[2]
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 41 ©Velleman nv Carregue no botão Visualizar (fig. H) para visualizar o mapa e depois carregue no botão Marcar e escolh
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 42 ©Velleman nv 2. No iPhone/iPad, aceda à aplicação HiProx Multi e carregue em Ajuda > MododoVôo > SIM para des
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 43 ©Velleman nv Carregue no botão remover e em SIM para confirmar (fig. K). Carregue em OK para confirmar (fig. L). 2.
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 44 ©Velleman nv O alarme sonoro torna-se fraco Causa: bateria fraca Solução: substituir a bateria. 15. Especificações p
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 45 ©Velleman nv Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. Dziękujemy za wybór pro
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 46 ©Velleman nv 6. Setup Uwaga: Wszystkie przykładowe ekrany i procedury podane zostały dla iPhone’a. W przypadku iPad
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 47 ©Velleman nv dostosować zasięg wyszukiwania, przesunąć suwak „Range Alarm Threshold” (rys. E). Uwaga: Maksymalny zas
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 48 ©Velleman nv 11. Powiadamianie o połączeniach przychodzących Urządzenie może powiadamiać o połączeniach przychodzący
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 49 ©Velleman nv sparowanymi urządzeniami iReminder, a następnie wyjść z aplikacji. Uwaga: Ponowne łączenie z urządzenia
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 5 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 50 ©Velleman nv 13.4 Tryby pracy Poniższa tabela przedstawia przegląd różnych trybów pracy: Tryb Zielona dioda LED Op
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 51 ©Velleman nv zasięg wyszukiwania 20 m (65 ft) (odległość może się wahać w zależności od ukształtowania terenu i inny
R&TTE Declaration of Conformity We, Velleman NV Address:declare on our own responsibility that the finished product: Brand: VELLEMAN Trade na
Déclaration de conformité R&TTE Nous, Velleman NV Adresse :déclarons sous notre propre responsabilité que le produit fini : Marque : VELLEMAN
Declaración de conformidad R&TTE Nosotros, Velleman NV Dirección:declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto mencontinuación
R&TTE Deklaracja zgodnoĞci My, Velleman NV Adres: deklarujemy z peáną odpowiedzialnoĞcią, iĪ nastĊpujące produkty:Marka: VELLEMAN Nazwa produ
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efec
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produk
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 6 ©Velleman nv 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 LED 4 battery cover 2 FindMe button
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 7 ©Velleman nv 2. On the iPhone/iPad, adjust the search range as follows: in the MainView list of available devices, t
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 8 ©Velleman nv 11. Notification of Incoming Calls You can let the device notify you when you have an incoming call on y
PAMSB10 V. 01 – 02/09/2013 9 ©Velleman nv The iReminder enters stand-by mode after about 30 seconds. The green LED blinks every 10 seconds to indi
Commentaires sur ces manuels